Sunday 29 March 2015

参與超渡法会的功德


超渡法会 - 孝道的体现與慈悲力量的延伸。
超渡法会教育眾人,要做一個明白的知恩人、感恩人、報恩人。
陽上子孫为往生的親人或有缘眾生做諸功德佛事,不但能帮助亡者邁向解脫,亦是盡大孝之道。为自己積德。
•祖靈
祖先、父母是我们生命的根。为祖先、父母因其業因過深或超渡不周,而尚未轉世者,来安靈超渡拔薦,實乃大孝。
•親靈
為往生的親人,来安靈超渡,以報親恩。
•冤親債主
為累世的業因果報,或今世的遊魂沖煞,来超渡以解冤解厄。
•嬰靈
為夭折的胎兒或孩童來安靈超渡。以保佑其靈體神魂俱全,能早曰投胎轉世。
•十方幽靈
解救眾生,免于惡道中受苦,使亡者歡喜而願往生浄土。

( 珍惜當下,及时行孝 )

Friday 27 March 2015

Ancient Tomb

Definition



A tomb is an enclosed space for the repository of the remains of the dead. Traditionally tombs have been located in caves, underground, or in structures designed specifically for the purpose of containing the remains of deceased human beings and, often, their possessions, loved ones, or, as at the tomb known as `The Great Death Pit' at the city of Ur, one's servants. The Natufian Grave in Israel, which dates from c. 12,000 BCE, contained the remains of a man buried with his dog. Tombs have always been considered the homes of the dead and every tomb ever constructed was built with this concept in mind. The tomb is the final resting place of a dead person whose soul, however, would live on in another realm. Personal artifacts or pets were often interred with the deceased because it was thought they would be needed in the afterlife. The construction of a tomb would also reflect the status of the person buried there and the beliefs of a certain culture concerning the afterlife. Ancient cultures from Mesopotamia to Rome maintained that the dead lived on after life and ancient stories concerning ghosts (such as the one famously told by the Roman writer Pliny the Younger in c. 100 CE) have to do with the improper burial of the dead. Ancient inscriptions from cultures as diverse as Mesopotamia, China, Greece, and the Maya all cite the importance of a respectful burial and remembrance of the dead and the dire consequences of failing to do so.

CHINESE TOMBS & THE MAUSOLEUM OF SHI HUANGTI

The tomb of Shi Huangti in China contained over 8,000 terra cotta warriors, their weapons, chariots, and horses so that the emperor would have a standing army at his command in the afterlife. This tomb, which rises to a height of 141 feet (43 metres) was first discovered in 1974 CE in the city of Xi'an and has yet to be excavated because of the fear of the various traps Shi Huangti is said to have devised to protect the vast treasure he was buried with. Over 700,000 workers were conscripted to build the tomb which was supposed to symbolize the world over which Shi Huangti reigned and would continue to rule in the afterlife. Other tombs in China, not nearly so grand in size or scope, also reflect the belief that the deceased would continue to exist in some form in another realm and could continue to exert influence on the living, for good or ill, depending on how their remains had been respected and how their memory continued to be honored.

by Joshua J. Mark published on 02 September 2009